ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА - под Я. П. в наст. время понимается научно организованная программа воздействия на общественно-речевую деят-ность, а также меры по формированию нац. языков. Объективный характер норм лит. языка и независимость от воли человека тенденций язык. развития вовсе не исключают возможности планомерного "подталкивания" речевой практики в направлении общей эволюции языка, возможности совершенствования культуры речи. Образованная часть об-ва никогда не была безразличной к своему языку. Почти всегда находились сторонники язык. обновления, даже реформ языка, а с др. стороны - ревнители чистоты и правильности старых, традиц. речевых навыков. В Моск. Руси еще в средние века, в период т. н. "второго южнослав. влияния" с архаизированным церк.-слав. языком ("плетением словес"), вступили в конкуренцию деловой стиль договорных и правовых грамот, разговорно-бытовая лексика челобитных и др. светских памятников старины. В нач. 19 в. сторонники "нового слога" (реформа Н. Карамзина) встретили упорное противодействие А. Шишкова и его последователей, призывавших к реставрации патриархально-книжной "славянщизны". Различие в лингвистич. взглядах во многом определило противостояние западников (А. Герцен, В. Белинский, Т. Грановский и др.) и славянофилов (М. Погодин, К. Аксаков и др.). Особенно резкие изменения в Я. П. наблюдаются в период острых социальных конфликтов. "Языковой революцией" назвал П. Лафарг речевые сдвиги во времена франц. рев-ции 1789-94. В России после 1917, в бурную пору крутых переломов, появились призывы: "Долой старый интеллигентный язык!", "Даешь новый комсомольский язык!" Очевидно, что такие настроения ломки рус. яз., лозунги, направленные на разрыв плодотворных связей с прошлым, наносили лишь ущерб обществ.-речевой практике. Рев. взрыв, коренное изменение структуры яз. просто невозможны. Лит. яз. в основной части своего словарного и грамматич. строя всегда основывается на традиции, на преемственности. Иначе исчезло бы взаимопонимание между поколениями, нарушилась бы связь времен. Значит. место в Я. П. принадлежит пуристским воззрениям (пуризмом, от лат. purus - чистый, называют стремление очистить язык от иноязычных слов и разного рода новообразований). Пуристское движение, направленное к ограничению заимствования и сохранению самобытности языка, играло в истории и положительную роль (напр., борьба против засилья нем. яз. в Чехии, бережное отношение к исконному словарному фонду в Финляндии и др.). В России непомерное увлечение галлицизмами в 18 - нач. 19 в. стало предметом критики со стороны передовых писателей и обществ. деятелей того времени. А. Грибоедов назвал такую речь смешением "французского с нижегородским". Чаще же, однако, настойчивые попытки пуристов искусственно задержать развитие языка, требования изгнать из речи вообще все иноязычные слова оканчивались безрезультатно. Не избежал подобных крайних взглядов и страстный собиратель рус. слов В. Даль. Заимствованные слова он называл "чужесловами", "сухой прищепой на живом теле родной речи". Вместо инстинкт он предлагал употреблять слово побудок, вместо горизонт им рекомендовались старинные и диалектные слова: кругозор, небозем, небоскат, завес, закрой, озор, овидь. Во мн. случаях категорические суждения пуристов основывались на личном вкусе, на субъективно-пристрастном восприятии язык. явлений. Бесполезным справедливо назвал вкусовой пуризм известный языковед Г. Винокур. Очевидно, что результативная Я. П., успешная нормализация языка и совершенствование речевой культуры должны основываться не на личном вкусе, а на осмыслении и пропаганде объективных закономерностей язык, развития. ТактикаЯ. П. в наши дни опирается не на дидактич. изучения и категорич. запреты, а на аргументир. объяснение происходящих в яз. процессов. Успех Я. П. в значительной мере зависит от повышения общей культуры, увеличения суммы гуманитарных знаний и расширения лингв. кругозора. Совр. Я. П. немыслима без научного прогнозирования изменения языка. Хотя лингв. наука в настоящее время еще не в силах дать долгосрочный прогноз, нек-рые общие и относительные предположения на сравнительно близкий, обозримый период могут быть сделаны. Изучение истории яз. не является самоцелью, оно способствует установлению основных направлений его эволюции. Историк рус. яз. А. Потебня справедливо писал: "Основной вопрос векового знания: откуда и, поскольку можно судить по этому, куда мы идем..."
Лит.: Жирмунский В. М. Нац. язык и социальные диалекты. Л., 1936; Вопросы формирования и развития нац. языков. М., 1960; Рус. язык и советское общество. М., 1968; Ярцева В. Н. Развитие нац. лит. англ. языка. М., 1969; Швейцер А. Д. Вопросы социологии языка в совр. амер. лингвистике. Л., 1971; Будагов Р. А. Воздействие человека на язык // Совр. проблемы литературоведения и языкознания. М., 1974; Хауген Э. Лингвистика и языковое планирование // Новое в лингвистике. М., 1975. Вып. 7; Домашнев А. И. Нац. язык и его социо-функциональная стратификация // Изв. Отд. лит. и яз. 1989. Т. 48, № 6.
Другие термины и определения
Беляев Митрофан Петр. БЕЛЯЕВ Митрофан Петр. (1836-1903) - издатель, муз. деятель, меценат; лесопромышленник. В 1885-95 фирма "М. П. Беляев в Лейпциге" выпустила 850 соч. рус. композиторов, в т. ч. "Увертюру на греческие темы" А. К. Глазунова. Сыграл большую роль в орг-ции "Рус. симфонич. концертов" (1885-1918),...
"Вестник Европы". "ВЕСТНИК ЕВРОПЫ" - ежемес. ж. либерально-оппозиц. направления. Изд. в Пб. (1866-1918). Основатель и ред. в 1866-1911 - историк и обществ. деятель М. М. Стасюлевич. С 1913 ред. - Д. Н. Овсянико-Куликовский. Сопутствующее изд. - ежедн. лит. и политич. газ. "Порядок" (1881-82), активное участие в к-рой принимал...
Кареев Ник. Ив. КАРЕЕВ Ник. Ив. (1850-1931) - историк. Из дворян. семьи. Окончил Моск. ун-т (1873), где учился у С. М. Соловьева, М. С. Куторги, В. И. Герье, Ф. И. Буслаева и др. В юности испытал влияние идей Н. А. Добролюбова и Д. И. Писарева, в дальнейшем - Н. К. Михайловского. В 1873-79 - учитель 3-й Моск. г-зии. Сдав магист. экзамены, получил...
09.06.2007 Заседание Рабочей группы по борьбе с организованной преступностью Тепло приветствуя гостя, председатель поздравил посла Николоза Натбиладзе с новым назначением и пожелал ему успехов в дипломатической деятельности.
С удовлетворением отметив состояние нынешних отношений с Республикой Грузия, опирающихся на глубокие исторические корни, председатель рассказал о крепнущих из года в год связях между двумя дружественными странами благодаря напряженному труду и дальновидной политике государственных лидеров, заботящихся о благе и процветании наций.
17.03.2007 Инаугурация Секретариата Организации за демократию и экономическое развитие Соглашениями предусматривается обучение с целью совершенствования специальных навыков сотрудников, обмен экспертами по профессиональным вопросам, а также обмен профессиональной, научной и технической информацией, относящейся к вопросам функционирования организаций. Нынешнее соглашение открывает новую страницу в истории взаимоотношений двух стран.
13.01.2007 Заседание Рабочей группы по чрезвычайным ситуациям РГЧС заслушала отчет о председательстве в Рабочей группе в период 2006-2007 годов, определила приоритеты своего дальнейшего сотрудничества в сфере предупреждения чрезвычайных ситуаций и ликвидации их последствий, согласовала План своей работы на 2008 год, достигла соответствующих договоренностей о разработке Плана сотрудничества в сфере обучения и переподготовки кадров.
04.11.2006 Секретариат ГУАМ принял семинар-практикум Управления ООН по борьбе с наркотическими веществами Генеральный секретарь приветствовал участников семинара, проходившего под председательством г-на Вальтера Гера, руководителя Секции по правовым вопросам противодействия терроризму, начальник Секции по правовым вопросам СПТ/ЮНОДК. Координатор программ Секретариата по политико-правовым вопросам г-н Георгий Назаров сделал презентацию о деятельности и инициативах организации.