Финансово-экономический консалтинг и правовые отношения в кластере СНГ
             Az | Ru | En |
          
 
 
   

Раздел XI. Текстильные материалы и текстильные изделия

Примечания:

1. В данный раздел не включаются:

а) щетина или волос животных для изготовления щеток (товарная позиция 0502); конский волос или его отходы (товарная позиция 0503);

б) человеческий волос или изделия из него (товарная позиция 0501, 6703 или 6704), кроме фильтровальной ткани, обычно используемой в прессах для отжима масла или для аналогичных целей (товарная позиция 5911);

в) хлопковый линт или другие материалы растительного происхождения группы 14;

г) асбест товарной позиции 2524 или изделия из него или других материалов товарной позиции 6812 или 6813;

д) изделия товарной позиции 3005 или 3006 (например, вата, марля, перевязочный материал и аналогичные изделия для медицинских, хирургических, стоматологических или ветеринарных целей, стерильные хирургические шовные материалы); нити для чистки межзубных промежутков (зубной шелк) в индивидуальной упаковке для розничной продажи товарной позиции 3306;

е) сенсибилизированные текстильные материалы товарных позиций 3701-3704;

ж) мононити с поперечным сечением размером более 1 мм или плоские нити или аналогичные формы (например, искусственная соломка) шириной более 5 мм из пластмассы (группа 39), или плетеные изделия, или ткани, или другие корзиночные или плетеные изделия из мононитей или плоских нитей (группа 46);

з) ткани, трикотажные полотна машинного или ручного вязания, войлок или фетр или нетканые материалы, пропитанные, с покрытием или дублированные пластмассой, или изделия из них группы 39;

и) ткани, трикотажные полотна машинного или ручного вязания, войлок или фетр или нетканые материалы, пропитанные, с покрытием или дублированные резиной, или изделия из них группы 40;

к) шкуры с волосяным или шерстным покровом (группа 41 или 43) или изделия из натурального меха, искусственный мех или изделия из него товарной позиции 4303 или 4304;

л) изделия из текстильных материалов товарной позиции 4201 или 4202;

м) товары или изделия группы 48 (например, целлюлозная вата);

н) обувь или ее части, гетры или гамаши или аналогичные изделия группы 64;

о) сетки для волос или головные уборы или их части группы 65;

п) товары группы 67;

р) текстильные материалы с абразивным покрытием (товарная позиция 6805), а также углеродные волокна или изделия из них товарной позиции 6815;

с) стекловолокно или изделия из него, кроме вышивок стеклянной нитью с видимым фоном (группа 70);

т) изделия группы 94 (например, мебель, постельные принадлежности, лампы и осветительное оборудование);

у) изделия группы 95 (например, игрушки, игры, спортинвентарь и сетки);

ф) изделия группы 96 (например, щетки, дорожные наборы для шитья, застежки «молнии» и ленты для пишущих машинок); или

х) изделия группы 97.

2А. Товары, включенные в группы 50-55 или в товарную позицию 5809 или 5902 и состоящие из смеси двух или более текстильных материалов, должны классифицироваться по тому текстильному материалу, который преобладает по массе по сравнению с любым другим текстильным материалом в данном товаре.

Если ни один из текстильных материалов не преобладает по массе, то такие товары должны классифицироваться по тому текстильному материалу, который включается в товарную позицию, последнюю в порядке возрастания кодов среди рассматриваемых товарных позиций.

2Б. При применении вышеприведенного правила:

а) позументная нить из конского волоса (товарная позиция 5110) и металлизированная нить (товарная позиция 5605) должны рассматриваться как единый текстильный материал, масса которого принимается как сумма масс его компонентов; при классификации тканей металлическая нить должна рассматриваться как текстильный материал;

б) при выборе подходящей товарной позиции сначала определяется группа, а затем соответствующая товарная позиция внутри этой группы, не принимая во внимание материалы, которые в данную группу не включаются;

в) в тех случаях, когда обе группы, 54 и 55, связаны с любой другой группой, они должны рассматриваться как единая группа;

г) когда в группу или товарную позицию входят товары из различных текстильных материалов, такие материалы должны рассматриваться как единый текстильный материал.

2В. Положения, содержащиеся выше, в примечаниях 2А и 2Б, применяются также при классификации пряжи, упоминаемой ниже в примечании 3 (А, Б), 4 (А, Б), 5 или 6.

3А. В пределах этого раздела при условии соблюдения исключений, оговоренных ниже, в примечании 3Б, нити (одиночные, многокруточные (крученые) или однокруточные), описанные далее, следует рассматривать как «бечевки, веревки, канаты и тросы»:

а) из шелковых нитей или шелковых отходов, линейной плотности более 20 000 дтекс;

б) из химических нитей (включая нити из двух или более мононитей группы 54) линейной плотности более 10 000 дтекс;

в) из пеньковых или льняных волокон:

i) лощеные, линейной плотности 1429 дтекс или более; или

ii) нелощеные, линейной плотности более 20 000 дтекс;

г) из волокон кокосового ореха в три или более сложений;

д) из других растительных волокон линейной плотности более 20 000 дтекс; или

е) армированные металлической нитью.

3Б. Исключения:

а) пряжа из шерсти или других волокон животного происхождения и бумажная пряжа, кроме пряжи, армированной металлической нитью;

б) жгут химических нитей группы 55 и комплексная нить без крутки или с круткой менее 5 кр/м группы 54;

в) волокно из фиброина шелкопряда товарной позиции 5006 и мононити группы 54;

г) металлизированные нити товарной позиции 5605; пряжа, армированная металлической нитью, включается в соответствии с примечанием 3 А (е), приведенным выше; и

д) пряжа синель, позументная нить и фасонная петлистая пряжа товарной позиции 5606.

4А. В группах 50, 51, 52, 54 и 55 при условии соблюдения исключений, оговоренных ниже, в примечании 4Б, термин «расфасованная для розничной продажи» означает пряжу (однониточную, многокруточную (крученую) или однокруточную):

а) на картонных пластинах, катушках, патронах или на аналогичных носителях, массой не более (включая массу носителя):

i) 85 г - для шелковых нитей, шелковых отходов или химических нитей; или

ii) 125 г - для прочей пряжи;

б) в клубках, пасмах или мотках, массой не более:

i) 85 г - для химических нитей линейной плотности менее 3000 дтекс, шелковых нитей или шелковых отходов;

ii) 125 г - для прочей пряжи линейной плотности менее 2000 дтекс; или

iii) 500 г - для прочей пряжи;

в) в пасмах или мотках, включающих несколько меньших пасм или мотков, разделенных нитями, которые делают их независимыми друг от друга, причем каждая из этих меньших пасм или мотков массой не более:

i) 85 г - для шелковых нитей, шелковых отходов или химических нитей; или

ii) 125 г - для прочей пряжи.

4Б. Исключения:

а) однониточная пряжа из любого текстильного материала, кроме:

i) однониточной неотбеленной пряжи из шерсти или тонкого волоса животных; и

ii) однониточной пряжи из шерсти или тонкого волоса животных, отбеленной, окрашенной или напечатанной, линейной плотности более 5000 дтекс;

б) многокруточная (крученая) или однокруточная пряжа, неотбеленная:

i) из шелковых нитей или шелковых отходов, расфасованная; или

ii) из другого текстильного материала, кроме пряжи из шерсти или тонкого волоса животных, в пасмах или мотках;

в) многокруточная (крученая) или однокруточная пряжа из шелковых нитей или шелковых отходов, отбеленная, окрашенная или напечатанная, линейной плотности 133 дтекс или менее; и

г) однониточная, многокруточная (крученая) или однокруточная пряжа из любого текстильного материала:

i) в пасмах или мотках крестовой намотки; или

ii) намотанная на носителях или другим способом, указывающим на ее использование в текстильной промышленности (например, в початках, на крутильных патронах и шпулях, в конических бобинах или на веретенах или в форме коконов для вышивальных машин).

5. В товарных позициях 5204, 5401 и 5508 термин «нитки швейные» означает многокруточную (крученую) или однокруточную пряжу:

а) расфасованную на носители (например, шпули, патроны) массой (включая массу носителя) не более 1000 г;

б) аппретированную для использования в качестве швейных ниток; и

в) с конечной правой круткой.

6. В данном разделе термин «пряжа высокой прочности» означает пряжу с относительной разрывной нагрузкой, измеряемой в сН/текс (сантиньютонах на текс), превышающей:

  • однониточная пряжа из найлона или других полиамидов или полиэфиров - 60 сН/текс;
  • многокруточная (крученая) или однокруточная нить из найлона или других полиамидов или полиэфиров - 53 сН/текс;
  • однониточная, многокруточная (крученая) или однокруточная пряжа из вискозного волокна - 27 сН/текс.

7. В данном разделе термин «готовые» означает:

а) разрезанные, но не в форме квадратов или прямоугольников;

б) представленные в завершенном виде, пригодные для использования (или требующие только разделения путем разрезания разделяющих нитей) и не требующие сшивания или другой обработки (например, салфетки, полотенца, скатерти, шарфы, одеяла);

в) подрубленные или с подогнутыми кромками или с узелковой бахромой по любому из краев, но исключая тканые изделия, у которых резаные края предохранены от осыпания обметкой или другим простым способом;

г) разрезанные по заданному размеру и подвергнутые обработке края путем выдергивания нитей;

д) сшитые, склеенные или соединенные другим способом (кроме штучных изделий, состоящих из двух или более полотнищ идентичного материала, сшитых край в край, и штучных изделий, состоящих из двух или более текстильных материалов, соединенных слоями, с мягким слоем или без него);

е) вязанные машинным или ручным способом по форме, представленные в виде отдельных изделий или в виде нескольких соединенных изделий.

8. В группы 50-60:

а) в группы 50-55 и 60 и, если в контексте не оговорено иное, в группы 56-59 не включаются товары, являющиеся готовыми согласно вышеприведенному примечанию 7; и

б) в группы 50-55 и 60 не включаются товары групп 56-59.

9. Ткани групп 50-55 включают ткани, состоящие из слоев параллельных текстильных нитей, расположенных один над другим под острыми или прямыми углами. Эти слои скреплены в местах пересечения нитей клеящим веществом или термосоединением.

10. Эластичные изделия, состоящие из текстильных материалов в сочетании с резиновыми нитями, включаются в данный раздел.

11. В этом разделе термин «пропитанный» означает также обработку методом погружения.

12. В данном разделе термин «полиамиды» распространяется и на «арамиды».

13. Если в контексте не оговорено иное, предметы одежды из текстильных материалов, относящиеся к различным товарным позициям, должны включаться в соответствующие товарные позиции, даже если они представлены в наборах для розничной продажи. В настоящем примечании термин «предметы одежды из текстильных материалов» означает предметы одежды, поименованные в товарных позициях 6101-6114 и 6201-6211.

Примечания к субпозициям:

1. В данном разделе и, где применимо, во всей Номенклатуре нижеприведенные термины означают:

а. Эластомерная нить:

комплексная нить, включая мононить, из синтетического текстильного материала, иная, чем текстурированная нить, которая не разрывается при растяжении в 3 раза по сравнению с ее первоначальной длиной и которая при растяжении в 2 раза по сравнению с первоначальной длиной за период в 5 минут возвращается до длины, не более чем в 1,5 раза превышающей ее первоначальную длину.

б. Hеотбеленная пряжа:

i) имеющая натуральный цвет образующих ее волокон и не подвергнутая отбеливанию, крашению (в массе или не в массе) или печатанию; или

ii) имеющая неопределенный цвет («суровая пряжа»), изготовленная из расщипанного сырья.

Такая пряжа может быть обработана бесцветным аппретом или нестойким красителем (исчезающим после простой промывки с мылом), а в случае химических волокон - обработана в массе матирующим средством (например, диоксидом титана).

в. Отбеленная пряжа:

i) прошедшая процесс отбеливания, изготовленная из отбеленных волокон или, если в контексте не оговорено иное, окрашенная в белый цвет (в массе или не в массе) или обработанная белым аппретом;

ii) состоящая из смеси неотбеленных и отбеленных волокон; или

iii) многокруточная (крученая) или однокруточная пряжа, состоящая из неотбеленных и отбеленных нитей.

г. Цветная (окрашенная или напечатанная) пряжа:

i) окрашенная (в массе или не в массе) в цвет, кроме белого или нестойкого цвета, или напечатанная или изготовленная из окрашенных или напечатанных волокон;

ii) состоящая из смеси окрашенных волокон различных цветов или из смеси неотбеленных или отбеленных волокон с окрашенными волокнами (пряжа из двухцветной ровницы или меланжевая пряжа) или напечатанная пряжа в один или несколько цветов через промежутки для создания впечатления точек;

iii) полученная из напечатанных ленты или ровницы; или

iv) многокруточная (крученая) или однокруточная пряжа, состоящая из неотбеленной или отбеленной пряжи и окрашенной пряжи.

Вышеуказанные определения применимы также, при внесении соответствующих изменений, по отношению к мононитям и плоским или аналогичным нитям группы 54.

д. Ткани неотбеленные:

изготовленные из неотбеленной пряжи и не подвергнутые отбеливанию, крашению или печатанию. Такие ткани могут быть подвергнуты бесцветному аппретированию или крашению нестойкими красителями.

е. Ткани отбеленные:

i) отбеленные или, если в контексте не оговорено иное, окрашенные в белый цвет или обработанные белым аппретом, в куске;

ii) изготовленные из отбеленной пряжи; или

iii) изготовленные из неотбеленной и отбеленной пряжи.

ж. Ткани окрашенные:

i) ткани гладкокрашеные, кроме окрашенных в белый цвет (если в контексте не оговорено иное), или подвергнутые цветному аппретированию, кроме белого цвета (если в контексте не оговорено иное), в куске; или

ii) изготовленные из однотонной окрашенной пряжи.

з. Ткани из пряжи различных цветов (кроме напечатанных тканей):

i) изготовленные из пряжи различных цветов или пряжи различных оттенков одного цвета (кроме натурального цвета составляющих ее волокон);

ii) изготовленные из неотбеленной или отбеленной пряжи и окрашенной пряжи; или

iii) изготовленные из двухцветной или меланжевой пряжи.

(Во всех случаях нити, образующие кромку или конец полотна, не принимаются во внимание).

и. Ткани напечатанные:

ткани, напечатанные в куске, независимо от того, изготовлены они из пряжи различных цветов или нет.

(К напечатанным тканям относятся также ткани с рисунком, нанесенным, например, кистью или пульверизатором, при помощи трафарета, методом флокирования или методом батик).

Мерсеризация не влияет на классификацию пряжи или тканей в соответствии с вышеуказанными определениями.

Определения, изложенные выше в примечаниях к субпозициям 1д-1и, при внесении соответствующих изменений, применимы по отношению к трикотажным полотнам машинного или ручного вязания.

к. Ткани полотняного переплетения:

ткани, в структуре которых каждая уточная нить проходит поочередно над и под последовательными нитями основы и каждая нить основы проходит поочередно над и под последовательными уточными нитями.

2А. Изделия групп 56-63, содержащие два или более текстильных материала, рассматриваются как изделия, состоящие целиком из того текстильного материала, который согласно примечанию 2 к настоящему разделу должен быть выбран для отнесения изделия, состоящего из тех же текстильных материалов, к группам 50-55 или товарной позиции 5809.

2Б. При использовании вышеприведенного правила:

а) где применимо, принимается в расчет лишь часть, определяющая классификацию в соответствии с Основным правилом 3 интерпретации;

б) во внимание не принимается фоновая ткань, если текстильное изделие состоит из фоновой ткани и имеет ворсовую или петельную поверхность;

в) в случае вышивок товарной позиции 5810 и изделий из них во внимание принимается только фоновая ткань. Однако вышивка без видимого фона и изделия из нее должны классифицироваться только по вышивальным нитям.

Группа 50. Шелк

Код ТН ВЭД

Наименование товарной позиции

Дополнительная единица измерения

Тарифная ставка (в % от таможенной стоимости или в долл. США за единицу измерения)

 ГРУППА 50  ШЕЛК    
 5001 00 000 0  Коконы шелкопряда, пригодные для разматывания  -  0
 5002 00 000 0  Шелк-сырец (некрученый)  -  0.5
 5003  Отходы шелковые (включая коконы, не пригодные для разматывания, отходы коконной нити и расщипанное сырье):    
 5003 10 000 0  - не подвергнутые кардо- или гребнечесанию  -  15
 5003 90 000 0  - прочие  -  15
 5004 00  Hить шелковая (исключая пряжу из шелковых отходов), не расфасованная для розничной продажи:    
 5004 00 100 0  - неотбеленная, промытая или отбеленная  -  5
 5004 00 900 0  - прочая  -  5
 5005 00  Пряжа из шелковых отходов, не расфасованная для розничной продажи:    
 5005 00 100 0  - неотбеленная, промытая или отбеленная  -  5
 5005 00 900 0  - прочая  -  5
 5006 00  Hить шелковая и пряжа из шелковых отходов, расфасованные для розничной продажи; волокно из фиброина шелкопряда:    
 5006 00 100 0  - нить шелковая  -  15
 5006 00 900 0  - пряжа из шелкового гребенного очеса или прочих шелковых отходов; волокно из фиброина шелкопряда  -  15
 5007  Ткани из шелковых нитей или из шелковых отходов:    
 5007 10 000 0  - ткани из шелкового гребенного очеса  м2  15
 5007 20  - ткани прочие, содержащие 85 мас.% или более шелковых нитей или шелковых отходов, кроме шелкового гребенного очеса:    
   - - креповые ткани:    
 5007 20 110 0  - - - неотбеленные, промытые или отбеленные  м2  15
 5007 20 190 0  - - - прочие  м2  15
   - - эпонж, хабутай, хонан, чесуча, кора и аналогичные дальневосточные ткани, выработанные полностью из шелковых нитей (не смешанных с шелковыми гребенными очесами или другими шелковыми отходами или с другими текстильными материалами):    
 5007 20 210 0  - - - полотняного переплетения, неотбеленные или не подвергнутые дальнейшей обработке, кроме промывания  м2  15
   - - - прочие:    
 5007 20 310 0  - - - - полотняного переплетения  м2  15
 5007 20 390 0  - - - - прочие  м2  15
   - - прочие:    
 5007 20 410 0  - - - прозрачные ткани (ажурного переплетения)  м2  15
   - - - прочие:    
 5007 20 510 0  - - - - неотбеленные, промытые или отбеленные  м2  15
 5007 20 590 0  - - - - окрашенные  м2  15
   - - - - из пряжи различных цветов:    
 5007 20 610 0  - - - - - шириной более 57 см, но не более 75 см  м2  15
 5007 20 690 0  - - - - - прочие  м2  15
 5007 20 710 0  - - - - напечатанные  м2  15
 5007 90  - ткани прочие:    
 5007 90 100 0  - - неотбеленные, промытые или отбеленные  м2  15
 5007 90 300 0  - - окрашенные  м2  15
 5007 90 500 0  - - из пряжи различных цветов  м2  15
 5007 90 900 0  - - напечатанные  м2  15
Хроника Архив    
09.06.2007
Заседание Рабочей группы по борьбе с организованной преступностью
В Киеве состоялось 11-е заседание Рабочей группы по борьбе с терроризмом, организованной преступностью и распространением наркотиков (РГБТОП) на уровне заместителей руководителей министерств и ведомств. Заседание проходило под председательством нового руководителя РГБТОП, заместителя Министра внутренних дел Грузии Г.Лордкипанидзе. Основными итогами заседания стали принятие отчета о деятельности РГБТОП в период 2007-2008 годов и согласование графика проведения семинаров...

Подробности
17.03.2007
Инаугурация Секретариата Организации за демократию и экономическое развитие
В специальном заседании, посвященном инаугурации, принимали участие министры иностранных дел Украины, Азербайджана, Грузии. Молдова была представлена Чрезвычайным и Полномочным Послом в Украине. Во встрече приняли участие представители стран-партнеров - США, Япония, Польша и Чешская Республика. Во время встречи господин Ян Келли, заместитель Помощника Государственного секретаря Соединенных Штатов...

Подробности
13.01.2007
Заседание Рабочей группы по чрезвычайным ситуациям
РГЧС заслушала отчет о председательстве в Рабочей группе в период 2006-2007 годов, определила приоритеты своего дальнейшего сотрудничества в сфере предупреждения чрезвычайных ситуаций и ликвидации их последствий, согласовала План своей работы на 2008 год, достигла соответствующих договоренностей о разработке Плана сотрудничества в сфере обучения и переподготовки кадров.

Подробности
04.11.2006
Секретариат ГУАМ принял семинар-практикум Управления ООН по борьбе с наркотическими веществами
Генеральный секретарь приветствовал участников семинара, проходившего под председательством г-на Вальтера Гера, руководителя Секции по правовым вопросам противодействия терроризму, начальник Секции по правовым вопросам СПТ/ЮНОДК. Координатор программ Секретариата по политико-правовым вопросам г-н Георгий Назаров сделал презентацию о деятельности и инициативах организации.

Подробности
    © 2006 — 2007, Финансово-экономический консалтинг в кластере СНГ Supported by «Marco Computer Technologies» Дизайн разработан компанией MEQA